Diese Stellungnahme wurde auf Französisch gelesen. Die Schweiz spricht im UN-Sicherheitsrat immer auf Französisch. Es ist die einzige Sprache, die sowohl offizielle Sprache der Vereinten Nationen als auch eine Landessprache der Schweiz ist.

 

Madame la Présidente,

Je remercie Mme Elizabeth Tan, Directrice de la Protection internationale du Haut-Commissariat des Réfugiés (HCR) et M. Federico Soda, Directeur du département des opérations et urgences de l’Organisation Internationale pour les Migrations (OIM) pour leurs interventions. La Suisse est reconnaissante pour le travail incessant de ces organisations dans des conditions souvent difficiles. Je remercie aussi la Commissaire de l’Union africaine, Mme Minata Semate de son intervention et nous prenons note également des présentations de Mme Angelina Nyachol et M. Daniel Kovalik.

Nous sommes confrontés à un nombre sans précédent de personnes en mouvement. Derrière les statistiques, des tragédies individuelles et des souffrances de familles séparées rappellent les immenses défis et les dangers auxquels sont confrontés ces personnes en quête de sécurité, de protection et d'une vie meilleure.

Mon intervention se focalisera sur les déplacements forcés, sur les besoins de protection et sur l’approche globale suivie par la Suisse.

Face à un phénomène mondial, un effort conjoint entre différents partenaires est nécessaire pour s'attaquer aux causes et aux conséquences des déplacements forcés. La protection, les solutions durables, la localisation, l'action climatique, et la mobilisation des ressources comptent parmi les priorités de l’engagement de la Suisse dans ce domaine. Le respect des droits de l’homme et du droit international des réfugiés est fondamental.

Pour faire face à ce phénomène, nous nous engageons en faveur d'une approche participative impliquant différents acteurs œuvrant en faveur des réfugiés que ce soit en Suisse ou à l’international. La deuxième édition du Forum mondial sur les réfugiés aura lieu dans cet esprit en décembre à Genève. Il s’agit d’un cadre multilatéral qui permet un partage plus prévisible et plus équitable des responsabilités en matière de protection et d'accueil des réfugiés. Ce forum vise à alléger la pression sur les pays d'accueil. Il devra également contribuer à renforcer l’autonomie des réfugiés, élargir l'accès aux solutions dans les pays tiers, et favoriser les conditions d’un retour dans les pays d’origine en sécurité et dans la dignité. Le Forum offrira un espace pour faire le bilan des engagements pris jusqu'à présent, pour partager les bonnes pratiques et surtout pour unir les forces afin de réduire le risque des déplacements forcés et en alléger les conséquences.

En tant que co-organisatrice du Forum, la Suisse se félicite qu’il prévoie un plus grand engagement dans la lutte contre les causes profondes des déplacements forcés et qu'il mette l'accent sur le soutien aux pays concernés, en particulier en lien avec les solutions durables et l'inclusion des personnes déplacées. Nous saluons l’engagement des co-organisateurs, la France, le Japon, la Jordanie, la Colombie, le Niger et l’Ouganda, pour la réussite du Forum.

Madame la Présidente,

La prévention des conflits est essentielle pour réduire les déplacements forcés. Il est donc impératif que ce Conseil continue à œuvrer pour une paix durable à l’échelle globale. Les conflits armés, la faim et la pauvreté ne doivent pas être acceptés comme une fatalité. Il est de notre devoir d’agir sur les causes de cette souffrance humaine.

Je vous remercie.

Die Erklärung herunterladen

Dokumente
Grösse / Typ