Diese Stellungnahme wurde auf Französisch gelesen. Die Schweiz spricht im UN-Sicherheitsrat immer auf Französisch. Es ist die einzige Sprache, die sowohl offizielle Sprache der Vereinten Nationen als auch eine Landessprache der Schweiz ist.

Madame la Présidente,

Je remercie l'envoyé spécial, M. Carlos Ruiz Massieu de son travail précieux et de ses informations, et Mdm Yolanda Perea Mosquera pour sa déclaration et son courage. Je salue également la participation du ministre des affaires étrangères de la Colombie, S.E. Alvaro Leyva et sa délégation à cette réunion, qui montre l’engagement du gouvernement pour la politique de la paix totale.   

En tant que partisane de longue date du processus de paix colombien, et en tant que pays garant pour les négociations de paix avec les autoproclamées EMC FARC-EP et pays accompagnant des négociations avec l'ELN, la Suisse salue les efforts continus pour parvenir à une paix durable par le dialogue. Nous nous réjouissons que ce Conseil donne – par sa prochaine visite – un signal politique de fort soutien aux efforts de paix en Colombie. 

A cet égard, permettez-moi de souligner les trois points suivants : 

Premièrement, une approche stratégique, holistique et interinstitutionnelle, en coopération avec les autorités locales et régionales, est essentielle au succès de l’Accord de paix final ainsi qu’à la politique de paix totale. Dans cette perspective, les nominations d'Otty Patiño en tant que nouveau Haut-Commissaire pour la paix et de Vera Grabe en tant que cheffe de délégation pour le processus de l'ELN sont à saluer. Nous relevons également les efforts visant à accélérer et à financer les dispositions ethniques et relatives au genre de l'accord de paix final. Ce dans le but de lutter contre l'exclusion et les inégalités. 

Deuxièmement, les pourparlers actuels continuent de porter leurs fruits. La Suisse félicite les parties aux négociations de paix pour la poursuite des négociations en cours malgré les difficultés rencontrées et salue leur engagement à mieux protéger les civils. Nous notons que la surveillance et la vérification des cessez-le-feu ont contribué à la désescalade des hostilités bilatérales. À ce titre, la Suisse appelle les parties aux accords de cessez-le-feu en cours, dont les engagements respectifs expirent ce mois-ci, à les renouveler et à considérer l’intégration des éléments multilatéraux pour renforcer leurs effets. Nous continuons à soutenir activement les acteurs principaux qui appuient les efforts de paix, en particulier la Conférence épiscopale de Colombie.  

Troisièmement, la protection des civils, les garanties de leur participation au processus de paix, la réintégration des ex-combattants et la prévention du recrutement et de l’utilisation d’enfants par les groupes armés doivent rester au centre des préoccupations de tous. La Suisse contribue à ces activités, entre autres, par le biais du Fonds d'affectation spéciale multipartenaires de l'ONU. De plus, nous avons récemment renouvelé notre soutien à Humanicemos Desminado Humanitaro, une organisation civile de déminage composée d'excombattants engagés dans des activités de réintégration et de réparation. 

Enfin, nous attendons avec intérêt la finalisation du premier plan d'action national de la Colombie sur les femmes, la paix et la sécurité. Il est important d’assurer la cohérence de ce plan avec la politique de paix totale et les dispositions de l'Accord de paix final. Comme souligné par la bâtisseuse de paix colombienne Genith Quitiaquez lors d'un événement de haut niveau que nous avons organisé sur ce thème en octobre : « Por primera vez, el Plan Nacional de Acción da a las mujeres la oportunidad de alzar su voz en la construcción de la paz. Es necesario darle impulso para que llegue a los territorios y donde se produjo el conflicto para mantener la paz.» 

Madame la Présidente, 

La Suisse réaffirme son soutien pour le travail de la Mission de vérification de l'ONU et continuera de s’engager pour le rôle central des femmes dans le processus de paix, le mécanisme unique de justice transitionnelle, les efforts de réintégration ainsi que la politique de paix du gouvernement en général, et le processus de paix en Colombie.

Je vous remercie.

Die Erklärung herunterladen

Dokumente
Grösse / Typ