DE: Diese Stellungnahme wurde auf Französisch gelesen. Die Schweiz spricht im UN-Sicherheitsrat immer auf Französisch. Es ist die einzige Sprache, die sowohl offizielle Sprache der Vereinten Nationen als auch eine Landessprache der Schweiz ist.

 

Madame la Présidente,

Je remercie l’Envoyé spécial Hans Grundberg et la Directrice pour les opérations et le plaidoyer d’OCHA Edem Wosornu pour leurs présentations. Mes remerciements s’adressent également à Mme Amat Al-Salam Al-Hajj pour son intervention.

À la lumière des évolutions de ces dernières semaines, je souhaite mettre en évidence les trois points suivants :

En premier lieu, j’aimerais réitérer le ferme soutien de la Suisse aux efforts de l’ONU en faveur de la paix et de la protection des civils au Yémen. Nous remercions l’Envoyé spécial pour ses efforts soutenus et inclusifs en vue d’un règlement politique intra-Yéménite durable sous l’égide des Nations Unies. Nous saluons aussi l’engagement de l’Arabie saoudite et d’Oman en faveur de la paix. Nous espérons que les pourparlers actuels pourront aboutir à des résultats tangibles, au bénéfice de toute la population. Dans ce contexte, la décision de relocaliser prochainement les fonctionnaires du gouvernement du Yémen à Aden est de nature à renforcer la confiance de la population envers les autorités.

Deuxièmement, la Suisse condamne fermement l’assassinat, le 21 juillet, de Moayad Hameidi, Chef du bureau du Programme alimentaire mondial à Taez, et présente ses condoléances à sa famille et à ses collègues. Le personnel humanitaire, ainsi que leurs activités, sont protégés par le droit international humanitaire. C’est pourquoi nous appelons toutes les parties à garantir la sécurité des travailleurs humanitaires. Aussi, nous réitérons notre appel aux parties au conflit pour qu’elles autorisent et facilitent un acheminement rapide, sûr et sans entrave de l’aide humanitaire. Cela comprend non seulement la facilitation de l’accès des travailleuses humanitaires à la population vulnérable mais aussi la liberté des organisations internationales de choisir leurs partenaires locaux en toute indépendance.

Troisièmement, nous nous félicitons de la fin de la première phase du plan de sauvetage du pétrolier Safer le 11 août dernier. L’unité affichée, depuis le début, par l’ensemble des membres de ce Conseil à ce sujet est encourageante et demeure cruciale. Il était de notre devoir de prévenir une catastrophe environnementale et humanitaire qui aurait exacerbé la souffrance de la population yéménite, alors que le pays est déjà traversé par une crise majeure liée au conflit armé. Ce succès démontre que d’importants résultats peuvent être atteints à travers des efforts conjoints. La Suisse salue à ce titre le rôle qu’ont joué les organisations yéménites de la société civile, en particulier les femmes, qui ont été parmi les premières à alerter des dangers que représentait l’épave du Safer. Leur voix, et plus généralement celle de la société civile, est essentielle pour faire face de manière efficace à tous les défis auxquels est confronté le Yémen.

 

Madame la présidente,

La Suisse reste à disposition de l’ONU et de toutes les parties en soutien pour la mise en œuvre d’autres mesures importantes de rétablissement de la confiance, comme la réalisation de nouvelles libérations de prisonniers.

Je vous remercie.

Die Erklärung herunterladen

Dokumente
Grösse / Typ