Diese Stellungnahme wurde auf Französisch gelesen. Die Schweiz spricht im UN-Sicherheitsrat immer auf Französisch. Es ist die einzige Sprache, die sowohl offizielle Sprache der Vereinten Nationen als auch eine Landessprache der Schweiz ist.

Monsieur le Président,

Je remercie le Représentant spécial du Secrétaire général Haysom et le Représentant permanent du Gabon, Ambassadeur Biang, pour leurs exposés. Je salue la présence de la Chargée d’Affaires du Soudan du Sud.

Dans un an, nous espérons assister aux premières élections au Soudan du Sud. Nous entrons dans la dernière année de la transition avec des retards significatifs, malgré des progrès. Il est urgent que les dirigeants politiques fassent preuve d'une plus grande volonté politique et d'une plus grande transparence. Selon le rapport du Secrétaire général, une majorité de la population souhaite des élections sans plus tarder.

J’aimerais réitérer trois priorités à cet égard :

Premièrement, avancer d’urgence sur la mise en œuvre des étapes politiques clefs. Nous saluons les dix mesures identifiées par la Taskforce trilatérale pour rendre le processus électoral plus crédible. Nous nous félicitons également que, ces derniers jours, les parties soient parvenues à une entente commune sur certains de ces questions. Nous saluons en particulier l'engagement en faveur d'un espace civique et politique libre et d'une représentation des femmes, qui sont fortement impliquées dans le processus de transition, d'au moins 35 %. Lors de leur visite à Juba et à Wau ces derniers jours, les membres du Groupe informel d'experts sur les femmes, la paix et la sécurité, co-présidé par la Suisse et les Émirats arabes unis, ont entendu parler d'intimidations de femmes politiquement actives. Cela n’est pas propice à l'organisation d'élections.

Deuxièmement, établir un environnement sûr et sécurisé. Il s'agit d'une condition essentielle au succès de la transition et à la tenue d'élections libres et équitables. Nous restons profondément préoccupés par la violence continue au niveau infranational. Les récentes attaques en Unité ont montré à nouveau que les civils sont les plus affectés par cette violence. En publiant un communiqué de presse sur les attaques à Warrap et dans la zone administrative d'Abyei cette semaine, le Conseil a envoyé un signal préventif à cet égard. Malgré les délais, nous saluons le récent déploiement des forces unifiées nécessaires dans le Haut-Nil. La pleine mise en œuvre des dispositions transitoires en matière de sécurité est essentielle. Nous saluons le soutien de la MINUSS à cet égard, et nous encourageons la mission à prendre en considération les recommandations de l'évaluation indépendante du mandat de protection de civils.

Troisièmement, améliorer la situation humanitaire grave. Nous sommes profondément préoccupés par les besoins humanitaires et de protection qui ne cessent d’augmenter. Selon la Coordinatrice de l’ONU pour la prévention et la réponse à la famine, qui s'est rendue au Soudan du Sud la semaine dernière, près de 60% de la population Sud-Soudanaise souffre de la faim. Avec la poursuite des violences au niveau infranational, les impacts négatifs du changement climatique et les conséquences du conflit en cours au Soudan, la situation devrait encore se détériorer. Cela aura un impact sur la manière dont la population peut participer aux derniers mois de la transition. Pour alléger la souffrance, la Suisse a augmenté son aide humanitaire de plus de 17 millions de dollars au cours des derniers mois. Ainsi, nous continuons d’être profondément préoccupés que le Soudan du Sud reste un des pays les plus dangereux pour le personnel humanitaire. Les attaques contre le personnel et les biens humanitaires doivent cesser immédiatement, et un accès humanitaire sûr, rapide et sans entrave doit être garanti.

Monsieur le Président,

Le temps presse. Nous nous faisons l'écho des préoccupations exprimées par le Représentant spécial quant aux risques pour la transition au cas où les décisions nécessaires ne sont pas prises et mises en œuvre de toute urgence. La Suisse réitère son plein soutien à la MINUSS et son engagement continu au sein de ce Conseil pour soutenir le gouvernement et le peuple du Soudan du Sud.

Je vous remercie.

Die Erklärung herunterladen

Dokumente
Grösse / Typ