DE: Diese Stellungnahme wurde auf Französisch gelesen. Die Schweiz spricht im UN-Sicherheitsrat immer auf Französisch. Es ist die einzige Sprache, die sowohl offizielle Sprache der Vereinten Nationen als auch eine Landessprache der Schweiz ist.

 

Madame la Présidente,

Je souhaite remercier le Coordinateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient, M. Tor Wennesland, pour sa présentation. A la lumière de celle-ci, le Conseil de sécurité se doit de réitérer fermement ses appels à la désescalade et à la protection de la population civile dans le cadre du conflit au Proche-Orient.

L’année 2022 avait été la plus meurtrière pour les civils palestiniens en Cisjordanie depuis que les Nations Unies répertorient les cas dans ce conflit. Or, ce tragique record a d’ores et déjà été battu ce mois. Selon OCHA, dans les sept premiers mois de 2023, deux fois plus de civils palestiniens ont trouvé la mort en Cisjordanie que pendant la même période l’année précédente, que ce soit au cours d’opérations menées par les forces de sécurité israéliennes ou lors de violences commises par des colons. En même temps, 24 civils israéliens ont perdu la vie à la suite d’actes de violence perpétrés par des Palestiniens. La Suisse condamne ces violences dont les civils sont victimes. Force est de constater que l’adoption unanime par ce Conseil d’une Déclaration présidentielle en février dernier n’a pas encore porté ses fruits. Les engagements pris par les parties par la suite doivent urgemment être suivis par des actes.

La Suisse appelle les dirigeants israéliens et palestiniens à s’engager sans équivoque pour la désescalade, à traiter les causes profondes du conflit et à restaurer un horizon politique en vue d’une solution négociée à deux Etats. Dans cette optique, nous demandons à toutes les parties de respecter le droit international et de s’abstenir de recourir à toute mesure unilatérale, tout acte de provocation, ou tout propos inflammatoire susceptible d’attiser le conflit et de constituer un obstacle à la paix.

Parmi ces obstacles figurent l’accélération du développement de colonies en Territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est. Nous rappelons que les colonies sont illégales au regard du droit international et qu’Israël doit s’abstenir de prendre des mesures qui introduiraient des changements permanents, en particulier démographiques et administratifs, dans le territoire occupé. Dans ce contexte, les déplacements de communautés, comme récemment celle de 89 Palestiniens, dont 39 enfants, à Ras al-Tin, à la suite de violences de la part de colons et de mesures coercitives par Israël, pourraient constituer des transferts forcés. Ceci est susceptible d’attiser encore plus les tensions. Nous rappelons à Israël ses responsabilités de protection envers la population occupée.

Madame la Présidente,

La Suisse encourage la poursuite des discussions menées entre les parties palestiniennes en faveur du rétablissement de leur unité politique. Associé à d’autres mesures, telles que l’organisation d’élections à tous les niveaux, un tel processus peut contribuer à inverser l’affaiblissement continu de l’Autorité palestinienne, la perte de légitimité de ses institutions et l’érosion des services essentiels à la population.

A ce propos, nous nous inquiétons de la dégradation continue de la situation humanitaire, notamment dans la bande de Gaza. Les difficultés financières du PAM et de l’UNRWA sont préoccupantes et doivent être traitées au plus vite. Nous espérons que la rencontre ministérielle qui se tiendra à New York au mois de septembre au sujet de l’UNRWA puisse contribuer à stabiliser les finances de cette agence.

Je vous remercie.