Diese Stellungnahme wurde auf Französisch gelesen. Die Schweiz spricht im UN-Sicherheitsrat immer auf Französisch. Es ist die einzige Sprache, die sowohl offizielle Sprache der Vereinten Nationen als auch eine Landessprache der Schweiz ist.

Madame la présidente,

La Suisse s’est abstenue sur ce projet de résolution. Sans nous y opposer, nous estimons qu'à l'heure actuelle, cette étape n'est pas propice à une détente de la situation et à une solution pacifique au vu de la grande instabilité et du conflit sur place. Nous pensons qu’il serait mieux de procéder à l’adhésion de la Palestine aux Nations Unies en tant que membre à part entière à un moment où une telle mesure pourrait s’insérer dans la logique d’une paix émergente.

Cette abstention ne change pourtant rien au soutien ferme de la Suisse à la solution à deux États. Nous sommes convaincus que seule une solution négociée où deux États, la Palestine et Israël, vivant côte à côte en paix et en sécurité, peut conduire à une paix durable entre Israéliens et Palestiniens.

Madame la présidente,

Nous venons d’évoquer en détail la situation catastrophique au Proche-Orient. Ce qu’il faut de toute urgence c’est la mise-en-œuvre immédiate des résolutions de ce Conseil et du cessez-le-feu. Et il faut – et ceci sans plus attendre, si nous voulons redonner aux populations la perspective d'un avenir pacifique qui permette à toutes et à tous de vivre en dignité – le rétablissement d’un horizon politique en vue d'une solution négociée à ce conflit.

La Suisse se tient prête à soutenir les efforts qui peuvent reconstruire l’espoir de paix à travers une solution à deux Etats démocratiques, qui vivent côte à côte, en paix, à l’intérieur de frontières sûres et reconnues, basées sur les frontières de 1967, y compris avec Gaza comme partie intégrante d’un Etat palestinien.

Je vous remercie.

 

Die Erklärung herunterladen

Dokumente
Grösse / Typ